Advanced language lessons have become part of my every day dialogue. Here’s some of the new words and phrases I have learned recently:
plaster – also known as a bandaid in Texanspeak. (When Keali was teaching me how to properly refer to her bandaid, I mean plaster, she tried to explain what plimsolls were compared to trainers. Suffice it to say, both are shoes but no one in this house understands why they are called what they’re called. We only know which ones to grab when the dress code calls for one or the other.)
silencer – the muffler of a car
pants – panties or underwear, some nice Brits say knickers, but it seems to depend on the region they come from.
bollocks – technically meaning testicles, it is used to say something is nonsense. For example, if someone tells you something ludicrous, you may respond with “Bollocks!”
the dog’s bollocks – quite the opposite of what you might think – and it means great. Used to perhaps refer to someone great at work or their job: “They’re the dog’s bollocks!”
rude health – if someone looks well and healthy, they are in “rude health”. I’m still struggling to understand this one!
pissed – extremely drunk. I have seen many people at the pub totally pissed, but they weren’t fighting as they would be in the States…
noughts and crosses – obviously it is very clear what that means. And if you have to ask, then you don’t have google in front of you like I did to find out what it was… tic-tac-toe.
We continue to improve our English skills. We hope to hold on to our TexanSpeak though as well for our eventual return one day…